بهادر باقری از اعلام حمایت معاون رئیسجمهور و رئیس سازمان برنامه و بودجه از توسعه و تقویت کرسیهای آموزش زبان فارسی در خارج از کشور و تأمین بودجه آنها خبر داد.
معاون گسترش زبان فارسی در دانشگاههای خارج از کشور با اعلام این خبر گفت: سومین دور نشست روسای مراکز بینالمللی زبان و ادب فارسی مخصوص دانشجویان خارجی دانشگاههای ایران برگزار و در آن درباره مسائل و مشکلات این مراکز و تجربیات مسئولان صحبت شد. در این نشست بحث مشکلات کرسیهای زبان فارسی هم مطرح شد که با پیگیری و محبت رئیس دانشگاه گیلان، آقای دکتر احمد رضی، آقای دکتر نوبخت، معاون رئیسجمهور و رئیس سازمان برنامه و بودجه گفتند که تا آخر ماه جاری بخش اعظم بودجه کرسیهای زبان و ادبیات فارسی خارج از کشور اختصاص داده میشود.
او افزود: پس از مدتها نگرانی برای تضعیف و تعطیلی کرسیهای زبان و ادبیات فارسی، این خبر بسیاری خوبی برای ما بود.
باقری با تشکر از رئیس سازمان برنامه و بودجه و پیگیریهای رئیس دانشگاه گیلان بیان کرد: از آقای دکتر نوبخت سپاسگزار هستیم که توجه ویژهای به بحث زبان فارسی و اهمیت آن در خارج از کشور دارند و تقاضاهای ما را بررسی کردند و برای برگزاری این کرسیها بودجهای را اختصاص دادند. امیدوارم که این بودجه تا آخر ماه جاری به دست ما برسد و بتوانیم استادانمان را اعزام کنیم و چراغ کرسیها را روشنتر از پیش نگه داریم.
معاون گسترش زبان فارسی در دانشگاههای خارج از کشور درباره میزان بودجه اختصاص دادهشده برای احیای دوباره کرسیهای زبان فارسی توضیح داد: این بودجه تقریبا به همان میزانی است که خواسته بودیم، اما کاملا به همان مقدار دو میلیون یورو نیست، که البته از سوی سازمان برنامه و بودجه به ما ریالی داده میشود و ما باید ارز تهیه کنیم. با این بودجه نه همه مسائل، اما بخش اعظمی از مشکلات کرسیها حل میشود. امید که به گوش مراکز ما در خارج از کشور برسد که ایران برای زبان فارسی همت جدی دارد و تحت هیچ شرایطی این مسئله را فراموش نمیکند و از اهمیت آن برای ما کاسته نمیشود.
بهادر باقری در پاسخ به سوالی درباره اولویتبندی برگزاری کرسیهای زبان فارسی با توجه به محدودیت بودجه اظهار کرد: برای این کار باید شورای علمیمان را تشکیل دهیم و با توجه به میزان ارزی که میتوانیم تهیه کنیم اولویتبندی میکنیم. مطمئنا کشورهایی که تعداد دانشجویان بیشتری دارند و تقاضای جدیتری دارند در اولویت هستند و اولویتبندیای هم با توجه به نوع ارتباطات سیاسی و فرهنگیای که با آن کشورها داریم، وجود دارد. همچنین زمینه رشد زبان فارسی در برخی کشورها خیلی خوب است که باید به آن توجه کنیم. به استادانی که به خاطر مشکلات ارزی برگشتهاند کمک میکنیم به کشورهایی که بودهاند دوباره برگردند و کرسیها دوباره احیا شوند، همچنین به کشورهایی که پیگیر برگزاری هستند استاد اعزام میکنیم.
کرسیهای زبان فارسی در خارج از کشور پیشتر به علت اختصاص پیدا نکردن بودجه از سوی سازمان برنامه و بودجه به آنها در معرض خطر تعطیلی قرار گرفته بودند. معاون گسترش زبان فارسی در دانشگاههای خارج از کشور با انتشار فیلمی از دانشجویان فارسیآموز گرجستانی که اشتیاق دانشجویان خارجی به فراگیری زبان فارسی زیر نظر استادان اعزامی را نشان میداد، درباره این موضوع هشدار داده بود.
بهادر باقری همچنین در اینباره گفته بود: در کشورهای مختلف جهان، حدود ۲۰۰ کرسی زبان فارسی یا ایرانشناسی موجود است که خیلی از آنها مستقل هستند و سالهاست که با حضور استادان بومی و یا استادان ایرانی مقیم آن کشورها، زبان فارسی و فرهنگ ایرانی را گسترش میدهند. از این تعداد، پیش از این، بیش از ۶۰ کرسی با وزارت علوم ارتباط داشتند و برایشان استاد اعزام میشد و رونق و نشاطی ستودنی داشت. متأسفانه در اوضاع اقتصادی و ارزی فعلی و مشکلات تخصیص نیافتن بودجه و ارز لازم، تعداد این کرسیها به ۱۶ رسیده و اداره همین تعداد اندک نیز با مشکل مواجه شده است. سازمان برنامه و بودجه از مهرماه سال قبل تا کنون، بودجهای برای این کار اختصاص نداده و حال و بال این گستره بحرانی است.
انتهای پیام
ثبت نظر